• Регистрация
Советы эксперта
Лэйсэн Муртазина
Отношения
Последний вопрос:
wh0cd204087 <a href=http://cipro.us.org/>cipro</a>

Женский взгляд
И вечная весна
И вечная весна
Дата публикации:
19 Августа 2013
 
Одноклассники

Моя преподавательница итальянского, Нелли, старше меня больше, чем на двадцать лет. Но иногда мне кажется, что она – самое юное создание из тех, с кем я общаюсь. И это не натужный позитив, а ее настоящий характер. На урок к ней я всегда иду, как на праздник :)

Нелли-в-молодости.jpg

Иногда ко мне приходят молодые женщины и девушки – например, на собеседование. У тех, что помоложе, в глазах обычно я вижу ожидание – что, мол, ты мне предложишь? У женщин постарше взгляд часто настороженный. Они уже хлебнули своего, и на всякий случай как бы немного в засаде. Хорошего не ждут. У нас, женщин, всегда есть, чем заморочиться. Один из пугающих вопросов – а что со мной будет через 20 или 30 лет? Редко кому удается смотреть на отдаленную перспективу с оптимизмом.

Когда мне было 20 с маленьким хвостиком, я жила на улице Губайдуллина – вниз от Менделеева минут 10. Пока шла от остановки, мне часто встречалась женщина лет, может быть, около 60-70 (в то время этот возраст я оценивала, как «столько не живут»). Она все время ругалась. Просто шла вниз по улице и крыла эту жизнь самыми ужасными словами. Каждый раз, когда я ее видела, по моей спине мурашками полз страх старости. Тогда мне казалось, что личные качества и возраст человека взаимосвязаны. Теперь я знаю, что нет. Особенно это видно у мужчин – вероятно, потому, что на них я чаще смотрю оценивающе. Можно и в 30 лет быть полным придурком, и в 70 – харизматичным мачо.

Нелли.jpg

С Нелли у нас как-то не сложились традиционные уроки «лексика-грамматика». Прихожу я к ней, конечно, с учебником. Честно его открываю, первые минут 15 мы пытаемся спрягать итальянские глаголы. А потом – незаметно – съезжаем на произвольные темы. Говорим – о жизни, о детях, но больше всего – о любви, по-итальянски очень комфортно говорить о любви. И хотя на итальянском я пока говорю, как таджикский гастарбайтер, когда Нелли забывается и переходит на русский, я ее прошу: «Нелли, прэго, ин итальяно». Я, таким образом, немного «парларэ ин итальяно», но больше «студиаре э ла вита». И – самое главное – я перестала бояться отдаленной перспективы. Потому что я вижу: вечная весна – она со мной.  


Послать ссылку другу Пожаловаться на материал
КОММЕНТАРИИ
Авторизуйтесь, чтобы отправить комментарий.